lunes, 12 de diciembre de 2022

Etimología - Derecho


Etimología de la palabra Derecho

La etimología de la palabra ''Derecho'' se puede observar en múltiples culturas. Si vamos por la cultura anglosajona tendremos la palabra ''right'' que también es significado para ''Derecho'' entre otras palabras más, al igual que en el español. Obviamente, nos concentraremos en su origen que tiene relación con la justicia, pues es este significado el que nos lleva a la filosofía. 


Grecia

En la Antigua Grecia ya podemos observar algunas instituciones de derecho, aunque estas no eran identificadas con estas palabras, sino que solamente se hablaba de leyes. 

Sin embargo, existía la palabra ''dike'' que se traducía como justicia, que a su vez provenía también de la mitología griega, ya que la diosa de la justicia se llamaba Dike. 

También podemos encontrar la palabra orthos (όρθός) que significa recto o correcto. De ahí que la palabra ''ortodoxo'' signifique a su vez ''la opinión recta (o correcta)'': ortho = recto / doxa = opinión.


Roma

Pero si queremos un origen cierto, determinado e institucionalizado tendremos que recurrir a la antigua Roma. En latín, derecho se decía ''ius'' que se traducía como lo recto. Es importante ver el concepto contrario de la palabra ''ius'' que sería ''inuiria'' lo que se traduciría como ''injuría''. Sin embargo, también tiene el sentido de ''tuerto'', de este modo, de acuerdo a Francisco Samper, la palabra ius es derecho e inuiria entuerto. De hecho, en la mitología romana, iustitia es la diosa de la justicia. 

Marco Tulio Cicerón fue uno de los filósofos que usó el aforismo ''summum ius summum inuiria'' queriendo decir que la aplicación estricta del derecho, a veces puede perjudicar a un individuo en vez de facultarlo para determinada acción.

Su atributo es eminentemente judicial porque era el juez quien determinaba quién tenía derecho. 


Germano

Por otro lado, la palabra derecho también tiene su origen germánico a partir de la palabra ''right'' que también significa recto, correcto y justo.

Podemos ubicarla dentro del inglés antiguo como ''riht'' que tenía un uso aún más amplio porque también significaba ley. 


Conclusión

Aunque sean diferentes culturas o civilizaciones, la verdad es que todas convocan el derecho atendiendo al sentido de justicia que este tiene. Es lo correcto, lo justo, que después se va a contraponer al sentido de lex que ya es la ley escrita. Múltiples discusiones seguirán al concepto de derecho, pero eso lo veremos cuando abordemos el término en su conjunto y en el área del Derecho. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario